PDA

View Full Version : Harvard-Yenching Zhouyi Update by Steve Marshall


Tony_L
June 20th, 2008, 01:06 AM
I just received the following notice from Steve Marshall and am posting it here for those who may not be on his mailing list. He has done an update to the Chinese version of the Yi at http://biroco.com/yijing/zhouyi.htm :bows:

"Stylesheets for the entire BIROCO.COM have been revised to take account of higher resolution screens becoming more commonplace. In the process I have made changes to the YIJING DAO site. Typography and leading have been improved for readability, and numerous little details tidied up or simplified. Most notably I have removed the Big5 Harvard-Yenching Zhouyi and made the UTF-8 Unicode version the only one available. The Big5 version had had its day, and now I am more satisfied having only the Unicode transcription here, because it is completely accurate, whereas the Big5 version had to employ a number of substitute characters to take account of their absence in Big5 encoding. Both screen and print stylesheets now specify Chinese fonts by name, with SimSun coming first, followed by PMingLiu, with a generic serif. I have also made a separate pinyin transcription. (From the 'What's new?' page.)"

http://biroco.com/yijing/

dobro
June 24th, 2008, 04:07 AM
Yeah, but the downside to this is that the Chinese and Pinyin versions are not interleaved anymore - they're on separate pages, which makes it way more cumbersome for the likes of me to use.

solun
June 25th, 2008, 05:42 PM
That's sweet dobro :} -
sounds fab Tony L & harvard y'all - aloha
Here's where I am at:
having just learnt to cast with popsicle stix, I have contemplated gathering the poor little popped turtles back on the pavement for 'tortoiseshell' readings - which I won't be doing actually, too 'bloody' complicated - no information available currently
HOW'S that for high definition resolution -
use your metaconscious and your breaks to save the little ones if you can
I say