How do you read 'foxes' in the Yi? When 40.2 talks about catching foxes in the field, for instance, do you read that as:
* getting what you were trying to get
* apprehending a miscreant
* something else
I read it as 'getting what you were trying to get'. I read 'in the field' as a hunting situation, where you're out to bag something. If it were 'in the farmyard' or 'in the chickencoop', I would read it as 'apprehending a miscreant'. But it doesn't say that. It says 'field'.
What's your take on it?

Reply With Quote

Bookmarks