Clarity,
Office 17622,
PO Box 6945,
London.
W1A 6US
United Kingdom
Phone/ Voicemail:
+44 (0)20 3287 3053 (UK)
+1 (561) 459-4758 (US).
Word of the day Chutzpah.
Pronounced hoot spa
Yiddish. (Means something like gall or audaciousness or brazenness)
It perfectly describes one quality of the astounding team of con men and fraudsters who sit today at the top the U.S. government.
The game is to insert the word of the day into a selected Yi line or passage.
I challenge you to insert 'chutzpah' into a line commentary -
Ah, I have only ever seen Chutzpah with negative conotation.
What you describe sounds to me like Moxy or Spunk.
Chutzpah has connotations of clueless ballsy-ness coupled with arrogance & shamelessness.
It is usually said by someone with an angry shocked expression on their face.
He did what?! He robbed a bank, then tried to open an account there? The Chutzpah!
or
He stabbed you, then gave you a bill for his dry cleaning?! The Chutzpah!
So Moxy looks Admirable, Chutzpah looks Contemptible.
At least, that is how I know it.
Maybe a Jewish user can give a good example.
Back to Chutzpah for a moment,
it's definitely a vice, not virtue:
From Etymology Online:
also hutzpah, 1892, from Yiddish khutspe"impudence, gall," from Hebrew hutspah. The classic definition is that given by Leo Rosten: "that quality enshrined in a man who, having killed his mother and father, throws himself on the mercy of the court because he is an orphan."
See it now?
(It's a special kind of madness)
Another definition from Collins English Dictionary
' If you say that someone has chutzpah, you mean that you admire the fact that they are not afraid or embarrassed to do or say things that shock, surprise, or annoy other people'
'The definition of chutzpah is a Yiddish word that refers to shameless boldness or almost-arrogant courage. When you go right up to the president of a company and tell him he needs to give you a job, this is an example of chutzpah.'
Chutzpah (/ˈhʊtspə, ˈxʊt-/)[1][2] is the quality of audacity, for good or for bad. The Yiddish word derives from the Hebrew word ḥutspâ (חֻצְפָּה), meaning "insolence", "cheek" or "audacity". Thus the original Yiddish word has a strongly negative connotation but the form which entered English through Ameridish has taken on a broader meaning, having been popularized through vernacular use in film, literature, and television. The word is sometimes interpreted—particularly in business parlance—as meaning the amount of courage, mettle or ardor that an individual has.[
chutzpah
/ˈxʊtspə,ˈhʊtspə/
nouninformal
noun: chutzpah
extreme self-confidence or audacity (usually used approvingly).
"love him or hate him, you have to admire Cohen's chutzpah"
In the U.S. Spunk or Spunky is like a fiesty but cute determination,
usually said of someone you admire.
Perspicacity?
I haven't thought it through very far,
but for some reason I am thinking of 29.
And the qualities of mind you need to navigate it.
So, we are both correct.
I, the Originalist and you, the Modernist.
(Can anyone join in?)
I hadn't heard of limerence - a much-needed word, I agree. I'd associate it with 45.3 -
'Now gathering, now lamenting.
No direction bears fruit.
Going on, no mistake.
Small shame.'
- not that the line exactly means that, only that people lost in limerence tend to receive it.
New word: brumal, meaning occurring in winter. No reason, I just like that it begins with 'br'.
The more the merrier.(Can anyone join in?)
The Sovereign of Pixel-land has domain-dibs, others may submit their applications by hummingbird, or in person accompanied by a wagon load of treasure.There's an application form, I think Moss Elk has them
Hey gang, just wondering, is the idea here to offer up interesting words and discuss them, or to also use them in the Yi, or discuss how they might be describing something in the Yi? Or ...?
Clarity,
Office 17622,
PO Box 6945,
London.
W1A 6US
United Kingdom
Phone/ Voicemail:
+44 (0)20 3287 3053 (UK)
+1 (561) 459-4758 (US).