Clarity,
Office 17622,
PO Box 6945,
London.
W1A 6US
United Kingdom
Phone/ Voicemail:
+44 (0)20 3287 3053 (UK)
+1 (561) 459-4758 (US).
What's your take on it?
ps I've been rendering it as 'attached'.
維
IMO, "Attached," seems to talk about the subject post-fact. "To tie," "to secure," "to maintain," "to safeguard," as in active action, sounds better to me.
維
IMO, "Attached," seems to talk about the subject post-fact. "To tie," "to secure," "to maintain," "to safeguard," as in active action, sounds better to me.
Yes. Karcher's 'hold fast' suggests 'hang on tight and don't let go'. Whatcha think about that idea?
Wei2 crops up in four places: 17.6, 29, 35.6, and 40.5
Karcher renders it 'hold fast' and I've been operating inside that general meaning, but I've also looked at Bradford's lexicon and although there's a huge cluster of meanings, none of them line up with 'hold fast'.
What's your take on it?
ps I've been rendering it as 'attached'.
Clarity,
Office 17622,
PO Box 6945,
London.
W1A 6US
United Kingdom
Phone/ Voicemail:
+44 (0)20 3287 3053 (UK)
+1 (561) 459-4758 (US).