Clarity,
Office 17622,
PO Box 6945,
London.
W1A 6US
United Kingdom
Phone/ Voicemail:
+44 (0)20 3287 3053 (UK)
+1 (561) 459-4758 (US).
Why?
What I mean is, why would you intentionally disable your own cart? Or do you mean disabling someone else's cart, hence you being the vandal?
Anyway, you're not completely immobilized... remember the horses? They didn't have horseless carriages in those days. So you just ride a horse to the local Cart and Axle Company to get some spare parts and you're back in business.
The metaphor is typically directed to tame ones own animals...
The pro ranchers approached their livestock and horse calmly, confidently, slowly, while the rodeo pros were aggressive in their riding and with the animals. To the rancher, the animal's welfare always came first. The rodeo guys put their own achievments first.
«I am a fox», the fox said.
«Come and play with me», proposed the little prince...
«I cannot play with you», the fox said. «I am not tamed».
«Ah! Please excuse me», said the little prince.
But, after some thought, he added:
«What does that mean: tame?»
...«You must be very patient», replied the fox. «First you will sit down at a little distance from me -like that- in the grass. I shall look at you out of the corner of my eye, and you will say nothing. Words are the source of misunderstandings. But you will sit a little closer to me, every day » ...
Antoine de Saint Exupéry
Based on the Harvard-Yenching Zhouyi above, which differs from most English translations in using the character yue1 (曰) instead of ri4 (日),...
Bradford's translation is much, much closer to the Chinese meaning of this line:
A young bull's corral
Most promising
Why do you think 'corral' is closer to the original meaning than 'headboard'?
Why do you think 'corral' is closer to the original meaning than 'headboard'?
Remember that «neither plain whithout slope nor going whithot come back».The point behind the line is that the male beast is being restrained in some way, right? Does it matter whether it's with a yoke, a headboard or a corral?
There are so many White Dogs as Black Beasts as Persons. WD and BB are both inside us.... how many white dogs and black beasts can there be?
There are so many White Dogs as Black Beasts as Persons. WD and BB are both inside us.
Did you think that Great Beast = 666 ?
Along the same lines, I think it makes sense that "gu 牿" could be interpreted as either "corral", "yoke" or "headboard". The Yi uses a character which can encompass all of those meanings. The point behind the line is that the male beast is being restrained in some way, right? Does it matter whether it's with a yoke, a headboard or a corral?
Why do you think 'corral' is closer to the original meaning than 'headboard'? It's the only time it's mentioned in the Yi, right? How do you judge between meanings when it crops up only once?
The Hanyu Da Zidian quotes 李鼎祚 Li Dingzuo from the Tang dynasty (618-907) who explains this meaning, and it seems as if this is the oldest usage of this meaning. In other words, the meaning of 'headboard' seems to be quite late, or at least not in use during the time the Yijing is supposed to be written. Meaning 1. or 2. are the most likely options.
Harmen.
Yes, the one inside us all is the "one" I meant: Archetypal beast.
In a manner of speaking, yes. The dreams followed the renunciation of the literalism of my Christian faith.
Clarity,
Office 17622,
PO Box 6945,
London.
W1A 6US
United Kingdom
Phone/ Voicemail:
+44 (0)20 3287 3053 (UK)
+1 (561) 459-4758 (US).